Diego Giacoman
Fundador de Ser Ajayu (Bolivia)
El renacimiento psicodélico avanza con fuerza en el mundo, acompañado de debates urgentes sobre regulación, acceso equitativo, ética y marcos de implementación. Para que estos procesos sean inclusivos, sostenibles y legítimos, resulta necesario construir marcos de conocimiento que incorporen al menos dos elementos fundamentales: una sólida gobernanza de la información y una efectiva traducción transcultural del conocimiento.
Estas herramientas pueden contribuir a preservar la multidimensionalidad de la experiencia enteógena —entendida como una auténtica Tecnología de lo Sagrado— y, al mismo tiempo, ofrecer respuestas concretas a las preguntas que hoy enfrentan quienes diseñan políticas públicas en distintas partes del mundo.
Gobernanza y justicia epistémica
La gobernanza de la información puede entenderse como un ejercicio colectivo de soberanía y justicia epistémica¹. Se trata del proceso deliberado mediante el cual una pluralidad de actores define qué conocimientos son legítimos, cómo se validan, de qué manera se preservan y cómo se difunden dentro del campo de las sustancias enteógenas.
Cuando esta gobernanza se construye de manera colectiva y en condiciones de igualdad, el espacio de producción de verdad se transforma en un bien común, reduciendo los riesgos de apropiación del conocimiento y de extractivismo epistemológico.
En este escenario, pueden participar en igualdad de condiciones guardianes de tradiciones ancestrales, investigadores científicos, personas con experiencia vivida —especialmente provenientes de poblaciones históricamente vulnerabilizadas—, filósofos, reguladores y representantes de la sociedad civil. El enfoque es esencialmente transcultural y relacional: una deliberación continua donde cada voz es escuchada desde su propia lógica epistemológica y donde todos los participantes aceptan la posibilidad de transformarse mutuamente.
La construcción de este tipo de gobernanza tiene implicaciones directas para Europa. A medida que la Unión Europea avanza en la regulación de terapias asistidas con psicodélicos, protocolos estandarizados y guías clínicas, una gobernanza inclusiva puede ayudar a resolver cuestiones fundamentales como: ¿cómo incorporar los conocimientos ancestrales sin caer en prácticas extractivistas?, ¿cómo garantizar el acceso equitativo para comunidades vulnerables?, y ¿cómo diseñar marcos éticos que eviten la captura industrial de estos procesos?
Traducción transcultural del conocimiento
En este artículo, la traducción transcultural² se entiende como el proceso mediante el cual conocimientos provenientes de distintas matrices históricas —y no únicamente desde una dicotomía entre lo indígena y lo científico— se encuentran, se transforman mutuamente y generan soluciones prácticas.
Es importante reconocer que las sabidurías ancestrales abarcan un espectro amplio y diverso, que incluye tanto las tradiciones indígenas americanas como corrientes védicas, budistas y taoístas, las cuales han explorado estados ampliados de conciencia durante milenios³.
En este encuentro, ciencia y espiritualidad pueden abrirse de manera simétrica. La ciencia puede mantenerse receptiva a aquello que aún permanece desconocido, más allá de la repetición de reglas y principios establecidos. La espiritualidad, por su parte, puede valorar el desarrollo técnico y metodológico como una vía para ampliar su impacto histórico sobre el bienestar de las sociedades futuras.
Esta doble apertura requiere la construcción de un lenguaje transcultural común: un marco conceptual compartido que facilite una deliberación genuina y evite reducciones unilaterales de la complejidad del fenómeno.
Un aspecto particularmente relevante dentro de este enfoque es que, para que los reguladores comprendan verdaderamente la complejidad del tema, resulta fundamental que tengan una experiencia directa con los estados enteógenos de conciencia. Solo a través de un encuentro personal es posible apreciar plenamente la profundidad y naturaleza multidimensional de aquello que se busca regular y comprender la importancia crítica de la traducción del conocimiento.
En este sentido, vale recordar que el proceso que condujo a la legalización de la ayahuasca en Brasil culminó con la conformación de un grupo de trabajo del CONFEN entre 1987 y 1988, cuyos integrantes investigaron su uso en la Amazonía e incluso participaron directamente en ceremonias donde se consumía la bebida.
Hacia un futuro coherente para el renacimiento psicodélico
La construcción de sistemas de gobernanza de la información y de mecanismos efectivos de traducción transcultural del conocimiento puede proyectar el renacimiento psicodélico hacia un futuro más coherente: un movimiento capaz de honrar la pluralidad histórica de la experiencia humana y, al mismo tiempo, generar soluciones prácticas y compartidas frente a desafíos contemporáneos relacionados con la salud mental, el acceso y la regulación.
Quienes hoy diseñan marcos regulatorios en Europa enfrentan una responsabilidad histórica. Integrar estas perspectivas no constituye un ejercicio meramente teórico; es una condición necesaria para que las futuras regulaciones sean legítimas, sostenibles y resilientes frente a riesgos como la apropiación del conocimiento, la exclusión de poblaciones vulnerables, los sesgos institucionales y la captura industrial de un campo que, por su naturaleza, pertenece al patrimonio cultural y experiencial de toda la humanidad.
Referencias
- Santos, B. de S. (2014). Epistemologies of the South: Justice against Epistemicide. Paradigm Publishers.
- Ortiz, F. (1940/1995). Contrapunteo cubano del tabaco y el azúcar. Editorial de Ciencias Sociales.
- Puente, Iker. Filosofía oriental y ciencias cognitivas: una introducción. Universidad Autónoma de Barcelona.
